Linguine Grandi n° 407

The Linguine Grandi are intended to offer customers yet another choice of pasta format to use in their own recipes, to satisfy all preferences.
Linguine are the Ligurian pasta format par excellence.
Traditionally, this pasta is served with a pesto of fresh basil, pine nuts and pecorino cheese.
Thanks to the flattened and slightly convex shape, it perfectly traps the flavour of any condiment, then releasing it on the palate.
Large Linguine, with its pleasing solidity, is ideal for fresh fish-based dishes or ‘white’ cheese-based sauces, and wonderful in recipes where the pasta is tossed in a frying pan.
Available in 500 g packs.

  • 茹で具合 : 15 min - Al dente: 13 min
Linguine Grandi n° 407
play

私たちのメソッド

小麦を挽く工程から皆様の食卓まで、すべての工程に気配り、ていねいさ、経験、そしてクオリティを込めました

小麦の精選

最高品質の原材料を選ぶことは、特別なパスタを作るための最も重要な第一歩です。
grano

挽砕

ニコラ・ディ・チェコが自分の粉ひき小屋で「この地方で最高の小麦粉」を生産していた1831年から約2世紀の間、私たちは製粉業者として事業を展開してきました。現在のなお、パスタ製造工場のすぐ隣の製粉工場で小麦の挽砕を行っており、常にいい香りに包まれています。
molitura

生地の生成

「清らかな水」と「15℃以下での生地生成」が、原材料をより引き立てるパスタを作り出すキーワードです。
impastamento

成型

Se grazie alla trafilatura la pasta prende forma, è la trafila ruvida a regalare alla nostra pasta quella porosità unica capace di catturare ogni condimento. Questa è una delle particolari procedure che abbiamo scelto con grande orgoglio.
trafilatura

乾燥

私たちのパスタのもうひとつの秘密は、時間をかけたゆっくり乾燥と低温です。小麦の触感をそのままに残すことができます。
essiccazione



それはまたあなたに興味があるかもしれません

Fettuccelle n° 6

フェットチェシリーズのフェットゥチェッレパスタは中央および南イタリアに起源を持っています。 フェットゥチェッレには、お野菜やハーブを入れたトマトベースのソースやエクストラ・バージン・オリーブオイルとニンニクと唐辛子とアンチョビとケッパーを使ったシンプルな辛みの効いたソースが最適です。 さらに、イカやタコ、貝などの魚介類を使ったシーフードソースや生クリームやマスカルポーネチーズ、柔らかく溶けやすいチーズにサフランやラディッシュ、カレー、生姜などのスパイスを加えたホワイトソースでも美味しくいただけます。 500 gパッケージをご用意しています。
もっと知る